对话来自“Radio-Dodo”的Brigitte Alepin女士

联合国教科文组织很高兴为2019年世界广播日的庆祝活动免费提供本次采访的音频和文本。特别鼓励广播电台对采访进行全面的广播,或者针对以下的问题录制自己的回答。

联合国教科文组织与Brigitte Alepin女士进行了交谈,她是一位著名且有影响力的税务专家和作家,其专长受到政府、非政府组织和私营公司的追捧。布里吉特在哈佛接受了培训,然后回到了魁北克蒙特勒大学。她把始终心系叙利亚,这导致她想要帮助那些因武装冲突而流离失所的人,尤其是儿童。一个朋友曾告诉她广播的魔力和它跨越国界的能力。于是她便用空闲时间创立了“Radio-Dodo”,她是这个组织的灵魂和灯塔。

单击此处下载完整面试(仅限法语)

问:非常感谢布里吉特·阿莱平今天来参与我们2019年世界广播日的采访。你已经为战争中的儿童受害者建立了一个叫做“Radio-Dodo”的广播计划,你能多谈谈关于这个项目的情况吗?

“Radio-Dodo”是为儿童提供的电台,儿童是各种形式暴力的受害者。我们的想法是在晚上“Radio-Dodo”可以陪着他们,试着帮助他们做甜蜜的梦,试着让他们忘记自己的烦恼和暴力的气氛。“Radio-Dodo”正在准备一个持续一小时的广播节目,里面有童话和故事。每台收音机都有一个主题,并尽可能多地与孩子联系。我们每周准备三个节目,一个是法语,一个是英语,一个是阿拉伯语,这样孩子们可以根据自己所说的语言来选择节目。

问:是什么促使你开始这个项目?

我出生在魁北克,从我的口音可以听出来。2004年,我和家人去叙利亚看阿勒颇,也就是我的名字的来源,来自阿勒颇。对我来说,向我儿子展示我们起源的城市是很重要的。我祖父来自阿勒颇。我儿子也和阿勒颇的孩子们玩耍。尽管我没有戴面纱,我的儿子来自魁北克,但没有什么不同。孩子们欢迎我的儿子,好像他们永远都是他们中的一员。当冲突爆发时,我感到一种痛苦,帮助他人的需要,一种从未有过的巨大需要,生活中有一种不公正,和他一起玩耍的孩子在被困在这场冲突中,而我们在魁北克却是安全的。从那里开始,这帮助他人的需要是发自内心的。只要我找不到帮助的方法,我就不舒服。我要把他们在阿勒颇给我们的爱还给孩子们。

问:你为什么选择收音机来帮助这些孩子?这些项目对他们的生活有什么帮助?

2011年,当冲突爆发时,我想找一种可以帮忙的方法。我参加了世界银行的会议,讨论了如何分配数亿的大型救助金。我发现当发生重大冲突时,陷入这些冲突的人,尤其是儿童,我们很难帮助他们,因为当战争发生并且非常危险时,国际组织不会让他们员工的生命处于危险之中并回到主要的冲突区。而对我来说,到现场去帮助是很重要的,不仅是那些需要帮助的难民,更是帮助那些陷入冲突地区的儿童。我有个好朋友告诉我他正在做一个广播项目,他说广播在战争中起着重要作用,因为它跨越了边界。我立刻想到了去做一个国际电台,让那些孩子们通过电台拥有家的感觉。我们希望这台收音机能够成为他们生活习惯的一部分,在上床睡觉前来收听Radio-Dodo的节目,对他们来说,当他们感到不舒服时,这就成了一个避难的地方。

问:您认为广播对促进对难民的理解和容忍有何贡献?

Radio-Dodo是一个完全针对儿童的政治和宗教中立的广播节目。我们对待所有孩子没有任何区别。我们相信所有的孩子都应该在睡前得到安慰,特别是饱受战乱困扰的儿童。从这个意义上讲,我希望我们正在向所有儿童发出包容、宽容和爱的信息。我认为孩子、他们的父母以及所有听Radio-Dodo的人都会认同这一点。无论这些孩子来自哪个国家,孩子们都能从中获得了爱和安慰。了解他们从哪来,是什么肤色,属于哪种宗教并不重要,它们是我们的孩子所以我们必须保护他们。

问:自从Radio-Dodo创作以来,节目内容已经涵盖了各种主题的故事。有没有一个特别关注性别平等的呢?

不,我们还未做过这类主题。我们尽量避免任何有关性别平等的问题。我们的课程面向4至10岁的儿童。但是,我们关于性别平等的信息其实是很清楚的,尤其是今年。有三个小女孩为Radio-Dodo制作动画。Alice负责法语节目,9岁的Francesca负责英语,10岁的Raaf用阿拉伯语做节目。让三个女孩子的声音通过麦克风传递出去本身就已经说明了这一问题,不再需要任何说明。

问:2019年世界广播日的主题是“对话,宽容与和平”。你的世界广播日宣言是什么?

我的个人信息非常简单。如果一个人只有一次生命,那么为什么不选择在对话、宽容与和平的环境中生活。在这种情况下,生活才能更愉快。我们可以做国际事务来促进对话、宽容与和平,但要从我们自己的家庭开始,在我们自己的环境中率先做到这一点。广播显然是一种很好的方式,是我们国际间对话的良好媒介,可以解决在某些地区无法访问互联网的问题。这始终是理解彼此并互相交流的极其重要的方式。

 

非常感谢Brigitte的接受我们的采访并提出如此美好的倡议!

 

免责声明:在本出版物中使用的名称和材料的呈现并不意味着联合国教科文组织对任何国家、领土、城市或地区或其当局的法律地位,或对其边界或边界的划分发表任何意见。本出版物所表达的观点和意见是作者的观点和意见;它们不一定代表教科文组织的观点和意见,也不代表本组织对这些观点的承认或认可。